SYARES灑落
寶島李去禧瑞廣場就是為了這家SYARES灑落,是家WHISKY BAR,不過字體看起來很日本,還以為是SAKE BAR。
寶島李進店,被安排在BAR台位,既然坐在BAR台,就要跟小哥聊聊天,沒話找化療的那種,這是坐在BAR台位的禮儀XD
寶島李問:SYARES灑落是啥意思啊?小哥說SYARES是日文,時尚的意思,音譯轉化成中文灑落。
果然,跟寶島李猜想得一樣,應該就日文的意思,因為おしゃれoshare,日文就寫作御洒落
oshare也常用於各種品牌,為何不用oshare而用SYARES,大概是為了方便註冊吧。