IMG_20230608_183433.jpg

PIRATA是一個西班牙語單詞,意思是海盜。是上海著名的西班牙餐廳,有趣的是,這西班牙餐廳還是台灣人開的。

原本開在著名的網紅景點上生新所內,不過封城後就搬了出來

這天寶島李相約去看PAUL公司的AI畫展,看完,VERONA相約一起去PIRATA捧場

PAUL說PIRATA就在公司樓下,本來以為只是形容距離很近,沒想到真的就在樓下!

 

Duck&Foie鸭肝醬酸麵包

IMG_20230608_185917.jpg

烤得略焦的酸麵包,口感軟Q楞勁,再配上油潤的肥肝醬,那真是絕美妙哉

這麵包相當好吃!不用鴨肝醬那都已經是麵包中的柏金包了!(?)

鴨肝醬有沒有加分?有,但是加得不多

首先口感是沒話說的,只是因為油給得太多,鴨肝的味道就顯不出來了

即便如此,這道鸭肝醬酸麵包絕對是寶島李對PIRATA印象最為深刻的一道菜

IMG_20230608_190154.jpg 

酸麵包 酸麵包

不是什么大菜

酸麵包只是一盘小菜

每當大夥桌旁一坐

我就可以往那桌上一擺

我的目的就是要客人把他的胃口打開

我就是叫酸麵包

我就是叫酸麵包

我就是叫酸麵包

我就是叫酸麵包

人人都喜愛 啊你說奇怪不奇怪

 

Fried Pepper炸小辣椒

IMG_20230608_185637.jpg

炸小辣椒也頗為討喜,微鹹微辣,一吃就停步下來

本以為是跟台灣的毛豆一樣,是上餐前打發客人時間,免得客人催促服務員"怎麼那麼慢!雞還沒抓到嗎?"

其作用有點像是每年過年送灶王爺的時候,在灶王爺嘴上抹點蜜,免得一張嘴就給你東家長西家短的免費小菜!

沒想到我以為的免費小菜,人家是要收費的XD

嘖~

這可是上海呢XD

 

Arugula Manchego芝麻菜沙拉,洋蓟和曼徹芝士

IMG_20230608_191716.jpg 

芝麻葉嫩,味道是不錯

只是少了些芝麻葉的辛辣感與香氣

 

Tajima Wagyu”BAVETTE”澳洲和牛後腹肉

IMG_20230608_193323.jpg 

口感嫩,沒什麼油脂,但略有嚼感,香氣略少。如此的口感,以至於VERONA問是不是用低溫慢煮機預先調理過的

從色澤看,這不是用低溫泡出來的,是很本格派的用煎牛排,溫度跟嫩度都保持得很好,5分熟的口感,而且沒有流失太多血水,值得嘉獎!

可惜外表的脆殼並沒有出來,也沒有牛油香。

味道有些淡,寶島李要了鹽,加了鹽,味道馬上翻升!好吃極了

等到寶島李看到帳單,寶島李的意見就多了起來!一份居然要368RMB!

這個價錢,如果去一些專門的牛排館,都能吃上肉眼了!

Tajima Wagyu是日本但馬和牛,雖然帳單上寫的是澳洲和牛,不過人家搞不好是移民過去的呢XD

只是,這塊肉,瘦!實在沒有和牛的品質。加上這部位,也展現不了和牛的價值!

部位顯示是牛後腹。寶島李一開始以為是SKIRT的部位(側腹橫肌,靠胸肋骨),但是總感覺口感比SKIRT口感更扎實,厚度也更厚,後來看了原來的菜單,這個牛後腹是BAVETTE。

BAVETTE在互聯網上說法眾說紛紜,有的寫是腰部靠腹部的部位,但是從一些牛排UP主或BBC官方美食頻道則介紹,BAVETTE就是牛腩的部位,又叫牛腩排,BAVETTE是其法文的叫法。

部位不算好,但是也不算差,屠夫會把這塊肉帶回去自己吃,不過可以想想為什麼是屠夫自己吃~~

那當然是因為沒有西冷菲力肉眼做牛排的價值高,但拿去燉、醬又棄之可惜,所以乾脆自己享受了!

簡單說,大概就是3A選手,不是大聯盟等級的,性價比高,但如果3A的球員賣大聯盟價格,那就相當不划算了

 

Squid Ink Paella墨魚汁鐵盤飯

IMG_20230608_194212.jpg

Paella即海鮮飯,源於西班牙瓦倫西亞

不過正確地說,Paella應該叫大鍋飯XD

因為Paella指的是製作這道菜的無柄雙耳平底大鐵鍋,有多大呢?直徑至少要30公分以上,否則不能叫Paella。

早期Paella的食譜是用兔肉、雞肉(還有蜗牛),後來的衍伸版本才有了海鮮

然而寶島李小時候吃到Paella時,都是供應海鮮版本的Paella,故當時譯名也很順理成章地叫了西班牙海鮮飯

否則店家原汁原味地翻譯成大鍋飯,服務生問:"要來份大鍋飯嗎?"

食客答:"謝謝,我不太餓,小碗飯就行",那不就鬧笑話了XD

VERONA說西班牙當地,海鮮飯是非常家常的料理,甚至超市還有賣墨魚汁,一罐直接倒入Paella,墨魚汁海鮮飯一下子就做好了!

PIRATA的墨魚汁飯雖然乍看一片黑,好像是糊成一鍋的炭灰,但其實全蘸上了墨魚汁,除了飯以外,還有不少墨魚,尤其味道鹹鮮,氣味香濃,滋味令人傾倒

另外,特別的是,墨魚汁飯上還打上一坨美乃滋,拌一點入飯,讓原本濃郁的墨魚汁飯,鮮味突然變得更有層次,非常好吃!或許這是想效仿瓦倫西亞當地吃海鮮飯時會打上一坨蒜泥醬的做法?

米粒口感飽滿略硬,但沒有夾生,是寶島李喜歡的口感。

IMG_20230608_194503.jpg 

有一個說法,說正宗西班牙海鮮飯都是夾生飯,寶島李持反對態度,因為就像牛排該不該夾生(幾分熟XD),都是見仁見智,一看部位,一看喜好。

千篇一律地說海鮮飯、燉飯是夾生飯,寶島李覺得非常不合理!更何況,夾生飯中間會吃到米心粉末感,令人噁心倒胃。

如果看老外的食譜,米飯下鍋的烹煮時間大約在20-30分鐘,相較一般煮米飯也沒有特別短,出鍋前還要稍微蓋上鍋蓋燜一下,出鍋時也沒有特別指出米要夾生!只是強調底部要煎出鍋巴。

可見,夾不夾生不是刻意為之的做法,應該是米的品種特性。

VERONA也說她在西班牙當地吃海鮮飯,米粒的口感的確都很硬,而且遠比"彈牙感"更硬,但米是熟的,煮透的,並不是中間還沒熟的,咬起來粉粉的"夾生"。

夾生的說法似乎只存在中文網路上,西班牙的廚師則會強調:做正宗的Paella,一定要用圓米arroz redondo,叫做Bomba(或用Calasparra )。

西班牙圓米是一種出產於西班牙東部的品種,比一般米能多吸收2-3倍的液體而不軟爛,並大量用於瓦倫西亞的飲食中,尤其適合泡在高湯中與番紅花同煮的西班牙海鮮飯!

而西班牙廚師特別強調西班牙海鮮飯要用圓米的原因也是如此,他們說,用圓米可以讓海鮮飯一直保持像剛出爐時一樣的Q彈口感!

可見,人家用的米的品種本來就是很"彈牙"的。

而Bomba也不是唯一選擇,也有Calasparra等選擇,不同的米甚至會給海鮮飯帶來"奶油"般的質感。

IMG_20230608_183609.jpg  

另一個傳說的夾生料理--義大利燉飯

義大利燉飯傳統上也要用義大利白米Arborio,特性跟西班牙圓米Bomba Rice同樣是能吸滿湯汁並保持堅實飽滿,口感軟中帶硬!

有次寶島李吃義大利燉飯,吃到夾生飯,那米心粉乾的口感令人倒胃口

當時店家便以義大利就是吃夾生飯為由,寶島李依舊把它退了,我就是吃不慣!管你義大利人愛怎麼吃!這頓飯又不是義大利人付的錢!

所以,好好做料理吧!把講究放在手藝跟材料上,別夏季八人云亦云了! 

 

Spicy clams九層塔蛤蜊

IMG_20230608_192026.jpg 

蛤蜊味道鮮美,這真是難得!

上海雖然靠海,但是上海實在太大,從上海東邊的海到上海的西邊也要100公里,這大概是北京到天津的最短距離,不像台灣,越過山丘就是海藍藍,海鮮自然更鮮美!

這距離對海鮮來說就是致命的考驗!好比大陸人不懂虱目魚的美味與嬌貴,覺得虱目魚難吃。然而台南的虱目魚腸,在台北就吃不到了,更何況是物流時間更長的大陸。

之前二姐在北京賣蚵仔煎,就遇到這種問題,注水運輸的蚵仔,從海邊運到店家,鮮味全失!

這種情況在大陸盛行預製菜的產業鏈模式下,更加嚴重!小年輕們未來只知道調味料的味道而已了!

在這種情況下,蛤蜊味道鮮美,這真是難得!難得啊!

 

Baby squid鐵板小魷魚

IMG_20230608_190655.jpg 

鐵板小魷魚是另一道令寶島李驚豔的料理!

小魷魚飽滿且多汁,一口咬下,直接在嘴裡爆漿!而且是滿滿的魷魚鮮味!令人舒暢啊!

 

Ham & Cold cuts combination半份火腿香腸拼盤

IMG_20230608_185617.jpg

曾經有人列了10道西班牙必吃名菜,其中有一道就是這火腿,而隨火腿附的麵包則是另一道同樣入選的番茄麵包。

雖然網路上隨便就是10道必吃名菜,21道死前必吃清單等等吸人眼球的玩意,或許有爭議,但是被列入清單,自然也不會太差。

起碼,你就不會看到10家北京必吃餐廳榜首竟是上海菜

................

OOPS,米其林就幹過這種事

火腿香腸拼盤分量足,而且味道鮮美,口感Q彈,實是享受。

 

Tomato Bread 新鮮番茄麵包(附)

IMG_20230608_185609.jpg 

搭配的另一道西班牙必吃名菜--番茄麵包,作法則簡單方便

麵包上面抹上生番茄末,然後淋上橄欖油,哇~鮮美又開胃,清爽無比!

既可單吃,也可搭配火腿~

寶島李突發異想,或許這類供應火腿拼盤的店家,日後也可以摻入中國各地名腿,一較高下,以饗食客

唐魯孫說:

從前考古專家中國通的福開森說:「儘管德國人誇稱德國做的香腸火腿,滋味好,花式多,可以雄視歐亞各國,說這些話的德國人,我敢斷定他們沒有嘗過中國的雲腿蔣腿,否則絕對不敢大言不慚,自吹自誇說德國火腿是世界第一的。」

北平德國醫院的狄勃爾大夫,不但是當時醫學界的權威,而且是紳商各界交際場合裡的甘草。

他曾經說過他特別愛吃中國菜,他最愛吃用火腿燉的湯、火腿煨的菜,尤其是雲腿夾麵包,他認為那比熱狗三明治,不知道要高明多少倍。

寶島李在台灣也買過台灣店家自製的火腿,不過大概是豬種或熟成因素的關係,在等待小半年後,得到的是腥臭難當的火腿!最後只能勉強入饌做湯,不能生吃。

 

Warm kingfish炙烤鰤魚

IMG_20230608_190147.jpg

烤鰤魚上桌,寶島李乍以為是來到和風西班牙料理餐廳了!

問了VERONA,說這裡是賣西班牙創意菜。老闆是台灣老鄉,店中還有烤烏魚子。

寶島李則覺得有許多類似和風的做法,比如九層塔蛤蜊,就頗有日本白酒蛤蜊的即視感。

墨汁海鮮飯上那一抹美乃滋,也感覺很日本。

這炙烤鰤魚,就更有種tataki的感覺了,不過味道上跟tataki大相逕庭,又是另一回事了!

像又不太像,是創意,不是模仿~

寶島李看著隔壁桌的日本客人,畢恭畢敬地陪領導喝酒,嗯~大和味有了!

看他們在門口迎接領導,拘謹地喝酒聽訓,結束列隊讓領導先走,大概真把馮京當馬涼,錯把他鄉當故鄉了

 

Churros西班牙油條

IMG_20230608_202000.jpg

關於西班牙油條的起源,如果在英文網站,會看到Churros起源於葡萄牙。

如果到中文網站,會跟你說,據傳是葡萄牙人在明朝的時候從中國帶回去的XD

這~民族偉大復興嘛,不寒碜

西班牙油條在台灣被譯成吉拿棒,大陸稱吉事果,亦有叫西班牙油條的。

乍聽之下,西班牙油條從形狀跟做法上好像更符合信雅達,然而是也非也,油條也不只這種條狀一種,唐老提起北京的油條就說

北平就著燒餅吃的「油條」種類甚多,不像現在臺灣的炸油條,直不愣登尺半長一根。北平油條分長套環(脆麻花兒)、圓套環、糖餅兒、甜糖果子、薄脆、鍋篦兒,種類繁多,甜鹹焦脆,各盡其妙。

也就是說,一講到油條,南方人高度理解統一,長長的一根。

但是放到老北京,一說油條,有胖的矮的圓的扁的還有交錯的,那真是"奈德史塔克,摸不著腦袋啦!"

IMG_20230608_202716.jpg

隨然形狀有歧異,不過把油條作為Churros譯名也有一個合乎道理的地方,那就是使用時機!

Churros也是早餐的一員,蘸糖或巧克力,配上咖啡,都是絕配!

不過在台灣,當時引入的公司並不想放在早餐吃,而是想在遊樂場,讓人拿著走,邊走邊吃,於是配合音譯,翻譯成了吉拿棒(即食,拿了就走的棒狀食物)

並且當時吉拿棒以電影院為銷售通路,所以也養成了台灣看電影要吃吉拿棒的習慣

寶島李一直喜歡吉拿棒被炸過頭,外面焦脆,裡面軟嫩的口感,撒上砂糖,鬆軟又焦脆,口感豐富,一口咬下,熱糖油順著入喉,那滋味真讓人歡喜。

而今天吃到的西班牙油條則外酥裡糯,內有溏心,口感令人驚艷!

西班牙油條上略施糖粉,蘸著巧克力吃,只是味道不足,未若砂糖夠味

BTW,PIRATA店內還有一家店中店,是賣高級日料的葫蘆壽司

寶島李看著隔壁桌的日本客人,看他們畢恭畢敬地陪領導喝酒,看他們在門口迎接領導,看他們拘謹地喝酒聽訓,看他們結束列隊讓領導先走

大概真把馮京當馬涼,錯把他鄉當故鄉了

 

愛碗亭的最新文章

 

PIRATA 比拉達

人均:300 RMB 

地址:上海市幸福路110101單元

電話:+86-13501687096

營業時間:Mon-Sat 17:30-24:00

必殺技:鸭肝炸小辣椒、海鮮飯火腿香腸拼盤、番茄麵包、鐵板小魷魚


檢視較大的地圖 

arrow
arrow

    寶島李 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()